Nie w każdym przypadku i nie dla każdego nauka ze słuchu języka obcego będzie miała sens. Czy ty możesz się nauczyć słuchając?

Słuchanie to przede wszystkim rozpoznawanie struktur, które już się w jakimś stopniu zna. Wyłapywanie znajomych słów, ewentualne poznawanie ich w nowym kontekście lub znaczeniu. Pytanie, więc czy na początku nauki w ogóle warto zaprzątać sobie głowę i poświęcać czas na naukę ze słuchu?

Co utrudnia naukę ze słuchu języka obcego?

Nawet jeżeli uczysz się już jakiś czas, ale wciąż niewiele rozumiesz to być może będę mógł cię w pewien sposób pocieszyć. To nie jest kwestia twojego talentu, lub jego braku ani nie jest to coś wyjątkowego. Są pewne powody dlaczego tak się dzieje.

1. Zbyt mała ilość słów

Profesor lingwistyki Stuart Webb zbadał, że opanowanie mniej więcej 1000 najpopularniejszych słów pozwala na zrozumienie języka używanego w życiu codziennym w 75%.

Byłaby to bardzo dobra wiadomość dla każdego kto uczy się jakiegoś języka obcego, gdyby nie jeden mały szkopuł. Otóż chodzi o słowo i wszystkiego jego odmiany, a nawet rodzinę wyrazów do której należy.

Rodzina wyrazów: uczyć, uczeń, uczennica, nauczyć, nauczanie, nauczyciel, nauczycielka, uczelnia, uczelniany.

Wróćmy jeszcze na chwilę do wniosków profesora Webb’a. Przekonajmy się sami, czy 75% słów to wystarczająco dużo, aby zrozumieć sens tekstu.

Choć ……… większość ……… Anję Rubik ……….. jako topową modelkę, ………. największe pokazy modowe na świecie, ostatnio coraz częściej …………. o jej …………… w tematy …………. 36-latka …………. już strajk ……….., Czarny Protest, a ostatnio również Paradę Równości.

Cytat pochodzi ze strony “Pudelek”

Czy wiesz co autor chciał przekazać? Być może portal Pudelek używa języka zbyt elokwentnego i dlatego ciężko jest domyślić się pełnego sensu. W takim razie ile tych słów trzeba znać, żeby móc czytać portale plotkarskie?

David Hirsh i Paul Nation dowodzą, że aby czerpać przyjemność z czytanego tekstu niezbędna jest znajomość około 5000 słów. Ta liczba plasuje umiejętności językowe osoby na poziomie pomiędzy B2, a C1. 

Wspomniany już profesor Webb szacuje, że aby zrozumieć bardziej złożone teksty niezbędna jest znajomość około 8.000 rodzin wyrazów. Przecięty człowiek w swoim ojczystym języku zna ich ponad 15.000.

Powinieneś w tym momencie zadać sobie pytanie, czy rzeczywiście oczekujesz od siebie umiejętności sprawnego czytania i słuchania po odbyciu kilku kursów i ogarnięciu poziomu powiedzmy A2, lub B1. Inne pytanie to czy naprawdę osiągnąłeś taki poziom, czy tak tylko twierdzi nazwa kursu.

Wracając do naszego przykładu z Anją Rubik należy mieć na uwadze, że mamy tutaj do czynienia z językiem pisanym. Powyższy fragment możesz sobie jeszcze raz przeanalizować na spokojnie i w dodatku widzisz słowa. W języku mówionym dochodzą dodatkowe przeszkody jak tempo wypowiedzi, akcent, wady wymowy, czy po prostu to, że słowa wypowiada się inaczej niż pisze.

2. Jak to słowo się wymawia?

W ten sposób płynnie przechodzimy do kolejnego zagadnienia jakim jest to, czy uczysz się prawidłowej wymowy słów. 

Nie jest to oczywista sprawa kiedy chodzi o słuchanie języka. Jednak jeżeli masz w głowie swoja, niepoprawną wymowę jakiegoś słowa to nie masz możliwości wyłapania go w czasie rozmowy.

Dlatego ważne jest już od samego początku nauki słówek uczyć się nie tylko ich zapisu, ale także wymowy. Pomóc w tym mogą takie strony jak forvo.com, czy wiktionary.org gdzie baza nagrań jest ogromna.

3. Dialekty i akcenty

Nauki języka niderlandzkiego nie ułatwia to, że kraj chociaż jest bardzo mały to cechuje się bardzo duża liczbą dialektów. Wydany przez Amsterdam University Press atlas rozróżnia ich 267! W kraju mniejszym niż Mazowsze! 

porównanie dialektów w Holandii i Polsce

Czy to oznacza, że nauka ze słuchu języka obcego nie ma sensu?

Chcąc nauczyć się słuchać trzeba słuchać. To oczywiste. Trzeba tylko mieć na uwadze, że dopóki nie opanuje się wystarczającej liczby słów słuchanie wiadomości w radiu, czy oglądanie telewizji będzie trudne i raczej dość frustrujące.

Materiały trzeba dobierać odpowiednio do swojego poziomu. Jeżeli niedawno zacząłeś się uczyć to słuchaj czegoś skierowanego do małych dzieci. Idealnie byłoby, gdyby oprócz nagrania był zawarty też tekst.

Jeżeli masz jakieś swoje ulubione materiały audio w języku niderlandzkim, podziel się nimi w komentarzu.

Powinieneś się skupić na słuchaniu ciągle tego samego utworu dopóki będziesz go w stanie zrozumieć w większości. Tak więc wybierz coś co może cię zainteresować. Słuchaj powoli i dużo.

W przypadku słuchania niestety nie wystarczy poświęcić kilkunastu minut dziennie. Na szczęście słuchanie to czynność, która nie zajmuje rąk, a mając w uszach słuchawki można robić to wszędzie.

To o czym tutaj napisałem tyczy się oczywiście osób, które dopiero poznają nowy dla siebie język. Osoby zaawansowane nie powinny mieć problemów z tą formą pasywnej nauki. Czym innym, w końcu jest nieznanie jednego słowa w całej wypowiedzi, a nierozumienie połowy tego co do mnie mówią.

Rada dla osób na początku drogi z językiem niderlandzkim to uczyć się słówek. Im więcej ich będziesz miał w głowie tym będzie łatwiej. Gdzieś obok tego powinno być osłuchiwanie się z językiem.

Hirsh, D., & Nation, P. (1992). What Vocabulary Size Is Needed to Read Unsimplified Texts for Pleasure?
How many words do you need to speak a language? BBC News.
CEFR Levels and vocabulary size.
Wikipedia. Dutch dialects.
Wikipedia. Dialekty języka polskiego.